27.08.2009

le solstice d'été

dette quérable

De grote vracht

De grote vracht vol zomer is geladen,
in de haven ligt het zonneschip gereed,
als achter je de meeuw neerduikt en schreeuwt.
De grote vracht vol zomer is geladen.

In de haven ligt het zonneschip gereed,
en om de lippen der galjoensfiguren,
speelt onverhuld de glimlach der lemuren.
In de haven ligt het zonneschip gereed.

Als achter je de meeuw neerduikt en schreeuwt,
komt uit het westen het bevel te zinken;
met open ogen  zul je in het licht verdrinken,
als achter je de meeuw neerduikt en schreeuwt.


Ingeborg Bachmann


vertaling: Paul Beers & Isolde Quadflieg

Uit
Tijd in onderpand
Amber
Amsterdam, 1988

09:46 | Commentaren (0) | Tags: zomer

De commentaren zijn gesloten.