01.06.2008

Hoe alledaags beklemmend.

Sincérité

De verloren zoon

De verloren zoon kwam niet terug.
Wel de zijnen waarmee
hij eikels en truffels had gedeeld,
en de meisjes in wie
hij al zijn gaven had verschoten.
Het zijn de meisjes en de zwijnen
die naar de vader toekwamen
en het vette kalf in ontvangst namen
- om het door te geven aan de ondankbare telg
die daarginds zwelgt in het allerlaagste
.

André Schmitz


vertaling: Jan H. Mysjkin

Uit
Les prodiges ordinaires
les Editions de l’Âge d’Homme
Lausanne-Paris, 1990.

 

15:45 | Commentaren (0) | Tags: lauwe thee

De commentaren zijn gesloten.